保姆現(xiàn)在是很多家庭中不可或缺的構(gòu)成,但是這個(gè)群體又常常處于失聲的狀態(tài)。保姆作為個(gè)體,因迥異的性格與經(jīng)歷而呈現(xiàn)不同的面貌。
小說《溫柔之歌》曾獲得2016年法國龔古爾文學(xué)獎(jiǎng),作者是年僅35歲的蕾拉·斯利瑪尼,憑借這一作品使她成為歷史上最年輕的龔古爾獎(jiǎng)獲得者。而這部作品講述的是一個(gè)有關(guān)保姆殺人的故事。
8月24日下午,《溫柔之歌》的譯者袁筱一、作家李洱、法國駐華大使館文化專員Delphine Halgand三人在北京就《溫柔之歌》進(jìn)行了分享。
《溫柔之歌》分享會(huì)。
2014年,蕾拉·斯利瑪尼出版了關(guān)于女性癮者的小說處女作《食人魔花園》,在法語文學(xué)界嶄露頭角。2016年出版《溫柔之歌》,三個(gè)月即銷售76000冊(cè),獲龔古爾獎(jiǎng)后更是銷量驟增,目前法語版銷量超過40萬冊(cè)。
龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)主席貝爾納·皮沃曾贊譽(yù)《溫柔之歌》的獲獎(jiǎng)“證明龔古爾獎(jiǎng)回歸了它設(shè)立之初的傳統(tǒng)”;1987年龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)得主塔哈爾·本·杰倫表示“蕾拉·斯利瑪尼為法語文學(xué)帶來了新的書寫向度”。
蕾拉有著摩洛哥裔和女權(quán)主義者的身份,她的《溫柔之歌》從結(jié)局起筆——“嬰兒已經(jīng)死了”。這是一個(gè)關(guān)于被認(rèn)為是仙女一般的保姆殺死自己照看的兩個(gè)嬰兒的故事。隨著與雇主彼此依賴的加深,隔閡與悲劇也在緩緩發(fā)酵。路易絲貧困、敏感、自尊,她對(duì)完美的偏執(zhí)追求和對(duì)愛的占有,都在原本固有的身份差異面前面臨潰敗。
作者蕾拉在小說中聚焦于點(diǎn)滴的日常生活來挖掘平靜的生活秩序下復(fù)雜的黑洞,及深陷瘋狂之中的溺水者所有錯(cuò)綜復(fù)雜的秘密。
《溫柔之歌》書封
“《溫柔之歌》中,保姆殺人的邏輯其實(shí)非常荒誕。”袁筱一說,“因?yàn)楣椭鞯膬蓚€(gè)孩子眼看要長大了,她在這個(gè)家很快要失去價(jià)值。在這個(gè)家照看孩子的工作,是這個(gè)保姆唯一可以想象到的生活出路,她固執(zhí)地希望他們有第三個(gè)孩子讓她照顧,雇主家一直表現(xiàn)出他們不愿意生第三個(gè)孩子,她于是非常簡單地想把前面兩個(gè)孩子掃除掉。”
《溫柔之歌》不僅僅是寫一個(gè)家庭,它還牽涉到社會(huì)與族裔,“一方面我們已經(jīng)進(jìn)入到一個(gè)看似平等的現(xiàn)代社會(huì),但工作上還是有命令和被命令的關(guān)系,這是一種身份矛盾,而這種矛盾是隨時(shí)存在的。”袁筱一說。
《溫柔之歌》是各種矛盾的疊加,不僅僅作用于保姆,也作用于雇主。“小說最精彩的地方在于她把小說的場(chǎng)景組織得像我們的真實(shí)生活,每一個(gè)細(xì)節(jié)都非常真實(shí)。但有小說家的布局在里面,其實(shí)她什么時(shí)候打開這扇矛盾之門是有布局的,作為讀者也能夠讀到這樣的布局。”
袁筱一談道:“20世紀(jì)法國文學(xué)是很難讀的。很多作家將過多的注意力放在了敘事方式的突破上,他們對(duì)追求新的寫作方式的野心超過了對(duì)故事本身敘述的欲望?!稖厝嶂琛肥钱愵悾錆M了力量與懸念,且情節(jié)縝密。”
作家李洱認(rèn)為:“法國現(xiàn)代性的已完成,完全進(jìn)入到一個(gè)被資本控制的時(shí)代,每個(gè)人成為反抗者和鎮(zhèn)壓反抗者。全球化、民族主義、資本的力量摻合在一起,形成這本小說寫作的大時(shí)代背景,這本書應(yīng)該放在大的背景下解讀。”
“蕾拉·斯利瑪尼試圖對(duì)矛盾重重的社會(huì)進(jìn)行診斷,她非常精妙地剖析了混雜著仇恨、欲望和愛的復(fù)雜的情感,詳細(xì)描述了一個(gè)保姆和雇主之間的糾葛。”Delphine Halgand說。
版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀