嚴鋒:重估故事的力量與文學的邊界


來源:中國產業(yè)經濟信息網   時間:2021-01-14





  我們今天常講文化創(chuàng)新,我覺得這些年來,我們的文學中最具有文化創(chuàng)新性和世界性的,就是網絡文學。我們今天常講人類命運共同體,我們的文學中對構建人類命運共同體最有推動性的,就是網絡文學。


  我們是不是可以有一種新的文學,一種“無界”的大文學,包含了更廣義的人類敘事作品,它們相互之間隨著媒介的發(fā)展有著更多的交流與融合。在這樣一種開放的觀念下,文學的天地是非常廣闊的。


  去年十一月,我參加了上海國際網絡文學周的一個圓桌論壇。一開始我也沒太當回事,以為就是國內那種常見的會議,請一些國內作家和學者,再請幾個外國人來,就“國際”了。到了那里才發(fā)現這是真的國際會議。來的主要是外國作家,他們克服種種旅行的困難,寧愿隔離十幾天也要來參加這個會議,這是一種什么樣的精神?更令我大吃一驚的是,這些不是一般的外國作家,而是外國網絡文學作家,更確切地說,他們是在起點國際上以中國網絡文學的模式進行創(chuàng)作的各路外國網文大神。其中一位來自英國的JKSManga,他的作品《我的吸血鬼系統》在起點國際上收獲1200萬的點擊量,有近11萬讀者收藏。


  這事為啥特別令人振奮?從上世紀起,我們就在講中國文學要走向世界。這么多年過去,除了莫言和劉慈欣這樣的世界級獎項的獲得者,有多少中國作家能夠走進外國普通讀者的視野?我們來看看閱文集團發(fā)布的《2020網絡文學出海發(fā)展白皮書》的數據,如今已有超過10萬外國作家開始網絡文學創(chuàng)作,原創(chuàng)作品超過16萬部,既有書寫奮斗、熱血、努力等主題,也有浪漫愛情與科幻元素,中國網文的全球粉絲已超過7000萬人。請注意,這些不是翻譯的中國文學作品,而是外國人以中國獨創(chuàng)的網絡文學模式創(chuàng)作的擁有大量讀者的原創(chuàng)作品。什么是中國文學出海?這才是真正的中國文學出海。


  為什么說這是真正的文化輸出?要知道,外國原來是沒有“網絡文學”這個詞的。沒錯,他們有電子文學(electronicliterature),那是上世紀80年代開始出現的以數碼媒介為載體的文學,其實是電子化的先鋒文學,注重交互性和實驗性,受眾很小。國外網絡受眾更多的是“同人文學”(fanfiction),那是利用原有的漫畫、動畫、小說、影視作品中的人物角色、故事情節(jié)或背景設定等元素進行的二次創(chuàng)作小說。把“網絡文學”(webnovel)這個概念推向世界,并建立起成熟運營模式、平臺和龐大讀者群的,是中國網絡文學。我們今天常講文化創(chuàng)新,我覺得這些年來,我們的文學中最具有文化創(chuàng)新性和世界性的,就是網絡文學。我們今天常講人類命運共同體,我們的文學中對構建人類命運共同體最有推動性的,就是網絡文學。


  說到網絡文學,有些人可能又要不以為然了:扁平化、程式化、眼球化、市場化……好像離純文學十分遙遠。這個問題也不能用老眼光來看。就說程式化這個問題,其實哪種文學都離不開程式化,因為程式背后有各種神話原型結構,有文學最基本的人類學意義上的內驅力。關鍵是對于這些程式如何應用,如何發(fā)展。中國網絡文學發(fā)展到今天,已經把類型文學不斷細化,發(fā)展到極致,產生許多擁有中國特色的風格亞型,如洪荒、修真、血族、競技、盜墓、異能、宅斗、宮斗、重生、清穿、末世、女強、網配、女配、機甲等等,令人眼花繚亂,適合各種不同讀者的口味,在風格、類型和題材的多樣性方面達到了中國文學前所未有的階段。


  網絡文學也把文學的故事性提升到了一個新的高度。這個問題也可以從文學史的角度來看。在很長時間里,我們的作家其實是不太注重講故事的。到了上世紀80年代,不重故事又有了一個新的冠冕堂皇的理由:現代主義。一時間,“非情節(jié)化”成為文學界的時髦用語,并在80年代的先鋒文學中發(fā)展到極致??墒堑搅?0年代,從余華的《活著》開始,中國作家?guī)缀跤侄蓟氐搅斯适隆:芏嘌芯空呔驼J為先鋒派在中國水土不服,這個當然有道理,可是我們今天經歷了網絡文學的大爆發(fā)再來重新看這個問題,可能會有新的發(fā)現,那就是故事可能真的很重要,比我們原先想象的還要重要得多。故事的力量真是不得了,它是人類文明的基石,又特別富有時代性??纯唇裉斓纳缃幻襟w,上面全是故事:傳播需要故事,交流需要故事,營銷需要故事,人民需要故事。誰能講好故事,誰就能獲得話語權,實現信息的最大化。


  故事無所不在,是人的本能,文化的剛需,那么誰是天生的故事講述者,誰來承擔把故事講好的角色呢?文學家當然是第一梯隊的天然選手。2003年,《達芬奇密碼》剛出版的時候,我被其故事性吸引,寫了一篇書評《好看》,提出一個說法:中國文學與世界差距最大之處不在純文學,而在類型文學上頭。十幾年過去,這個說法可以修正一下了??纯磩⒋刃?、馬伯庸、紫金陳的作品,中國作家講故事的能力得到了前所未有的發(fā)展,已經完全同世界接軌了。


  自從以電影為代表的影像藝術興起以來,就一直有“文學已死”的說法。步入21世紀,隨著新媒體和電子游戲的發(fā)展,文學似乎遭遇了更大的危機。但是如果我們換一個角度,把視野擴大來看的話,文學不但沒有死,又轟轟烈烈地回來了,還在不斷發(fā)展壯大;當然文學的形態(tài)也在不斷變化,重點在不斷轉移。如果我們把網絡文學、類型文學、同人文學、游戲文學、自媒體寫作這些都算進來的話,會發(fā)現今天文學的疆域變得越來越大。


  文學有邊界嗎,需要邊界嗎?這是一個越界和融合的時代,也是一個新的部落化的時代。我理解的越界并不是文學要成為非文學,不是我要成為你,而是我要通過越界來理解你,我越界之后再回過頭看我,能有新的認識,新的意義。這也是文學的意義。我永遠不能成為你,正如我看了一部文學作品之后成不了那里面的人物,但是我看了文學之后,回來對我的生活更有信念和信心,這也是一種越界。


  從這個意義上,我們是不是可以有一種新的文學,一種“無界”的大文學,包含了更廣義的人類敘事作品,它們相互之間隨著媒介的發(fā)展有著更多的交流與融合。我們可以思考這個文學怎么樣能夠加入到更大的文化生態(tài)中去,為人類生存提供更多的想象和表達,提升對可能性進行探索的能力。在這樣一種開放的觀念下,文學的天地是非常廣闊的。


 ?。ㄗ髡邽閺偷┐髮W中文系教授)



  轉自:文匯報

  【版權及免責聲明】凡本網所屬版權作品,轉載時須獲得授權并注明來源“中國產業(yè)經濟信息網”,違者本網將保留追究其相關法律責任的權力。凡轉載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網觀點和立場。版權事宜請聯系:010-65363056。

延伸閱讀

?

版權所有:中國產業(yè)經濟信息網京ICP備11041399號-2京公網安備11010502035964