《專利合作條約》(PCT)自1978年生效以來,經(jīng)過39年的發(fā)展,已成為國際專利體系的重要組成部分。PCT體系內(nèi)的締約國各主管局承擔(dān)不同任務(wù),開展國際合作,共享工作成果。經(jīng)過多年完善和發(fā)展,圍繞PCT法律框架進(jìn)行的主要改革已經(jīng)基本完成,近年來涉及PCT法律制度的改革主要是通過修改PCT實(shí)施細(xì)則(下稱細(xì)則)的方式進(jìn)行,可以看做是PCT體系通過持續(xù)的自身調(diào)整以滿足申請(qǐng)人、各主管局或第三方不斷變化的需求。
2015年10月召開的PCT聯(lián)盟第四十七屆會(huì)議和2016年10月召開的PCT聯(lián)盟第四十八屆會(huì)議第28次特別會(huì)議先后通過了對(duì)PCT實(shí)施細(xì)則的若干修改。這些修改將于2017年7月1日起正式生效,共涉及8條12款,下面,筆者對(duì)其中的部分修改內(nèi)容進(jìn)行介紹和分析。
延長補(bǔ)充國際檢索請(qǐng)求的期限
修改背景:出于進(jìn)一步改進(jìn)補(bǔ)充國際檢索制度的考慮,此次修改了提交補(bǔ)充檢索請(qǐng)求的時(shí)間期限,以與提交國際初步審查請(qǐng)求的時(shí)間期限相一致。
修改內(nèi)容:將提出補(bǔ)充國際檢索請(qǐng)求的期限從自優(yōu)先權(quán)日起19個(gè)月延長至22個(gè)月(對(duì)細(xì)則第45條之二.1的修改)。
適用范圍:適用于任何國際申請(qǐng),只要提出補(bǔ)充國際檢索請(qǐng)求的19個(gè)月期限在2017年7月1日尚未屆滿。
修改影響:補(bǔ)充國際檢索制度于2009年1月1日起實(shí)施。目前,聲明準(zhǔn)備好進(jìn)行補(bǔ)充國際檢索的國際檢索單位僅有6個(gè):奧地利專利局;歐洲專利局;芬蘭國家專利注冊(cè)委員會(huì);俄羅斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)、專利與商標(biāo)局;瑞典專利和注冊(cè)局及北歐專利委員會(huì)。國際局一直保持對(duì)該制度的密切關(guān)注,致力于提升PCT體系用戶對(duì)該制度的認(rèn)識(shí)并積極推廣本制度。
對(duì)于中國申請(qǐng)人來說,專利申請(qǐng)未來打算進(jìn)入國家階段的,可以在目標(biāo)國家請(qǐng)求進(jìn)行補(bǔ)充國際檢索,降低國家階段引證新現(xiàn)有技術(shù)的風(fēng)險(xiǎn),并通過補(bǔ)充國際檢索結(jié)果預(yù)知在該國被授予專利權(quán)的可能性,從而選擇性地進(jìn)入或不進(jìn)入某個(gè)國家,在一定程度上提高授權(quán)率和節(jié)約費(fèi)用。
根據(jù)最新數(shù)據(jù),延長提交補(bǔ)充檢索請(qǐng)求的時(shí)間期限可能造成以下影響:
?。?)有3%或4%的國際申請(qǐng)將在申請(qǐng)人被要求就是否提出補(bǔ)充國際檢索請(qǐng)求作出決定之前得到國際檢索報(bào)告,僅剩余2%或3%的申請(qǐng)?jiān)谛缕谙迣脻M前未得到國際檢索報(bào)告;(2)在提出國際初步審查要求的期限屆滿前即已作出的補(bǔ)充國際檢索報(bào)告的數(shù)量將會(huì)減少;(3)國際檢索單位仍然必須在自優(yōu)先權(quán)日起28個(gè)月之內(nèi)完成補(bǔ)充國際檢索報(bào)告,因此,可用于進(jìn)行補(bǔ)充國際檢索的時(shí)間將會(huì)減少。這將使由于以下原因產(chǎn)生的受理延誤產(chǎn)生更大的影響,即不符合形式要求、提出請(qǐng)求時(shí)未繳納費(fèi)用或是申請(qǐng)人就不符合發(fā)明單一性要求的決定提出復(fù)查要求。
受理局傳送在先檢索和/或分類結(jié)果
修改背景:在眾多國家局致力于縮短審查周期的大背景下,由于通常的國際檢索要在自優(yōu)先權(quán)日起16個(gè)月內(nèi)完成,因此未來越來越多的國際申請(qǐng)?jiān)谶M(jìn)行國際檢索時(shí),其同族申請(qǐng)的在先檢索結(jié)果已經(jīng)完成。有時(shí),附有書面意見的國家檢索報(bào)告對(duì)國際檢索單位來說可能是有用的。此外,在國際檢索之前,國家局對(duì)國際申請(qǐng)的同族申請(qǐng)已給出分類號(hào)的情況也越來越普遍。遺憾的是,在目前的PCT程序中,沒有對(duì)向國際檢索單位傳送上述檢索或分類結(jié)果作出規(guī)定。
修改內(nèi)容:受理局向國際檢索單位傳送在先檢索和/或分類結(jié)果(對(duì)細(xì)則第12條之二、第23條之二和第41條的修改)。
一般情況下,受理局傳送在先檢索和/或分類結(jié)果無需經(jīng)申請(qǐng)人明確授權(quán)。但有兩種例外情況:(1)受理局應(yīng)在2016年4月14日之前通知國際局,其本國法與上述規(guī)定不符;(2)即使在受理局原則上適用上述程序的情況下,受理局應(yīng)在2016年4月14日之前通知國際局,其允許申請(qǐng)人在提交PCT申請(qǐng)時(shí)請(qǐng)求不向國際檢索單位傳送在先檢索結(jié)果。
適用范圍:適用于國際申請(qǐng)日在2017年7月1日當(dāng)日或之后的任何國際申請(qǐng)。
修改影響:(1)新程序原則上不會(huì)給受理局帶來過多負(fù)擔(dān)。首先,“退出”機(jī)制允許受理局在未得到申請(qǐng)人同意的情況下或傳送在先檢索和/或分類結(jié)果違反受理局所適用的國內(nèi)法的情況下,決定不對(duì)在先檢索和/或分類結(jié)果進(jìn)行傳送。其次,受理局往往就是首次受理局或在國際檢索前進(jìn)行檢索和/或分類的國家局。受理局只需將已擁有的上述結(jié)果傳送給國際檢索單位。第三,在先檢索和/或分類結(jié)果以原始語言進(jìn)行發(fā)送,無需進(jìn)行翻譯。第四,受益于自2013年起推動(dòng)的eSearchCopy(國際局向國際檢索單位傳送檢索本)項(xiàng)目,受理局可以以電子傳送的方式向國際局發(fā)送登記本包,由國際局代表受理局迅速向國際檢索單位提供準(zhǔn)備好的檢索本包。eSearchCopy將大大降低打印和郵寄檢索本的費(fèi)用,簡化傳送方式,提高傳送效率。
?。?)共享的在先檢索和/或分類結(jié)果有助于進(jìn)一步加強(qiáng)國際檢索報(bào)告與國家階段審查結(jié)果之間的一致性,減少國際檢索單位工作量,提高國際檢索報(bào)告質(zhì)量。主管局和PCT用戶都將從中受益。
指定局及時(shí)傳送國家階段信息
修改背景:進(jìn)入國家階段的信息(包括國際申請(qǐng)是否尚未進(jìn)入國家階段)和隨后的狀態(tài)變化信息,對(duì)于專利信息的使用者是非常重要的,可以幫助其確定在專利申請(qǐng)中披露的信息是否無須取得許可即可使用。目前,獲取此類信息是比較困難的。
修改內(nèi)容:指定局應(yīng)當(dāng)及時(shí)向國際局傳送涉及進(jìn)入國家階段、國家公布以及授權(quán)的信息(補(bǔ)充已有的由若干主管局提供的國家階段信息;對(duì)細(xì)則第86條和第95條的修改)。
被要求傳送的信息包括:(1)國家階段進(jìn)入的信息;(2)國家申請(qǐng)?zhí)枺唬?)國家公布的公布號(hào)和公布日;(4)專利授權(quán)日,相關(guān)公告的公告號(hào)和公告日。通報(bào)的期限是相關(guān)事項(xiàng)發(fā)生后的兩個(gè)月內(nèi)(或者之后盡快)。
適用范圍:適用于條約第22條或第39條所述行為于2017年7月1日當(dāng)日或之后履行的任何國際申請(qǐng)。
修改影響:(1)檢索國際和國家專利匯編(PATENTSCOPE)系統(tǒng)中“國家階段”按鍵下的PCT申請(qǐng)國家階段狀態(tài)的可見性由此顯著改善。普通國家申請(qǐng)信息包括專利異議(授權(quán)前和授權(quán)后)、專利的撤回和失效、頒發(fā)強(qiáng)制許可等,除了在PATENTSCOPE上公布外,還將以批格式提供給其他專利信息服務(wù)提供商。這些信息將被整合到一個(gè)檢索系統(tǒng)中,使已進(jìn)入公有領(lǐng)域的技術(shù)能更容易地被識(shí)別出來。國際局將開發(fā)一個(gè)與各國家局/組織相連接的集成系統(tǒng),自動(dòng)更新申請(qǐng)的狀態(tài)。
?。?)指定局可以通過電子郵件、PCT-EDI、ePCT系統(tǒng)和IPAS收集所有要求的信息,導(dǎo)出并傳送國際局。
刪除優(yōu)先權(quán)要求和優(yōu)先權(quán)文件譯文中的“不符條款”
修改背景:PCT大會(huì)在1999年9月舉行的第二十七屆會(huì)議上,通過了對(duì)細(xì)則4.10的修正,以使申請(qǐng)人能夠在2000年1月1日或之后提交的國際申請(qǐng)中,對(duì)向未加入巴黎公約的世界貿(mào)易組織(WTO)成員提交的在先申請(qǐng)?zhí)岢鰞?yōu)先權(quán)要求。這些修正中包括一條過渡性條款,指定局可以據(jù)其通知國際局,經(jīng)修正的條款與該局適用的本國法不符。最初有兩個(gè)指定局按細(xì)則4.10(d)中載明的1999年10月31日的截止期限,向國際局通知了此種不符。后來,歐洲專利局以指定局的身份撤銷了根據(jù)細(xì)則4.10(d)作出的不符通知,并于2007年12月13日生效,此后再?zèng)]有任何依細(xì)則4.10(d)的不符通知保持效力,因此,刪除細(xì)則4.10(d)。
PCT大會(huì)在2000年3月舉行的第二十八屆會(huì)議上,通過了新細(xì)則51之二.1(e),規(guī)定指定局要求申請(qǐng)人提供優(yōu)先權(quán)文件譯文的權(quán)力僅限于優(yōu)先權(quán)要求的有效性與確定所涉發(fā)明是否具有專利性相關(guān)的情況,這種做法與當(dāng)時(shí)的《專利法條約》草案相一致。同時(shí),大會(huì)通過了新細(xì)則51之二.1(f),使指定局可以向國際局通知新細(xì)則51之二.1(e)的限制與該局所適用的本國法不符。最初有7個(gè)指定局按細(xì)則51之二.1(f)中載明的2000年11月30日的截止期限,向國際局通知了此種不符。西班牙專利商標(biāo)局以指定局的身份撤銷了根據(jù)細(xì)則51之二.1(f)作出的不符通知,并于2013年11月6日生效。此后再?zèng)]有任何依細(xì)則51之二.1(f)的不符通知保持效力,因此,刪除細(xì)則51之二.1(f)。
修改內(nèi)容:在遺留的依“不符條款”所作的不符通知被撤回之后,刪除“不符條款”(對(duì)細(xì)則4.10和第51條之二.1的修改)。
修改影響:(1)2007年12月13日之后,再?zèng)]有任何依細(xì)則4.10(d)的不符通知保持效力。該條款已失去適用性。因此,刪除細(xì)則4.10(d)。
?。?)2013年11月6日之后,再?zèng)]有任何依細(xì)則51之二.1(f)的不符通知保持效力。該條款已失去適用性。因此,刪除細(xì)則51之二.1(f)?!。ㄗ髡邌挝唬簢抑R(shí)產(chǎn)權(quán)局專利局初審及流程管理部)
轉(zhuǎn)自:中國知識(shí)產(chǎn)權(quán)報(bào)
【版權(quán)及免責(zé)聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時(shí)須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表本網(wǎng)觀點(diǎn)和立場(chǎng)。版權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀