《賞心樂事誰家院》,鄭培凱 著,文匯出版社2017年7月
一
最早聽說顧炎武(1613-1682)寫《日知錄》,是在初中一年級的時候,知道他是大學(xué)問家,行萬里路,讀萬卷書,是明末清初繼往開來的一代宗師。后來還知道他寫過《天下郡國利病書》《肇域志》,以及一些音韻訓(xùn)詁的書,上知天文,下知地理,以經(jīng)世博學(xué)開創(chuàng)了清代樸學(xué)的實證風(fēng)氣。這些知識都是聽一位長輩介紹的,還說顧炎武有一副對聯(lián):“風(fēng)聲雨聲讀書聲,聲聲入耳;家事國事天下事,事事關(guān)心。”顯示讀書人的風(fēng)骨與抱負。顧炎武著作等身,都與經(jīng)世濟民有關(guān),是年輕人學(xué)習(xí)的榜樣。聽長輩諄諄教導(dǎo),說到“天下興亡,匹夫有責(zé)”,很是激昂慷慨,作為后生小子,雖然心向往之,想看看《日知錄》,卻懾于顧炎武學(xué)問太大,沒敢到圖書館去借閱。
到了高中,讀書漸多,才知道那副擲地有聲的對聯(lián)不是顧炎武作的,是他的本家前輩明末東林書院顧憲成(1550-1612)所撰,也由此憬悟,耳食的知識不太可靠,必須眼見為實。于是,到圖書館去借了幾冊《日知錄》,還記得是老商務(wù)印書館的“萬有文庫”本,每一冊都薄薄的,比手掌略大一點,總共大概有十幾二十來冊。翻開《日知錄》,發(fā)現(xiàn)這是部記錄讀書之后考證與隨感的學(xué)術(shù)札記,經(jīng)史子集無所不包,林林總總,博大精深?!度罩洝返摹赌夸涱}辭》說,“愚自少讀書,有所得輒記之,其有不合,時有改定”?!端膸烊珪偰刻嵋吩u論《日知錄》,說:“炎武學(xué)有本原,博贍而能通貫,每一事必詳其始末,參以證佐而后筆之于書。故引據(jù)浩繁,而牴牾者少。”顧炎武的讀書法給我很深刻的印象,就是要博讀群書,讀書必須“心到手到”,若有心得就寫成札記。札記是“為己之學(xué)”,不急著發(fā)表,以后遇上新材料,也不可“臆必固我”,要能隨時修正不太妥善的論點。
顧炎武形容他寫《日知錄》是“采銅于山”,像礦工一樣,在群書的山巒之中開礦,以辛勞的汗水,披沙揀金,孜孜矻矻飽覽群籍,日日夜夜爬梳書牘,獲取有用的寶貴知識。他讀書問學(xué)的方法對我影響很大,覺得做學(xué)問寫文章,第一先要多讀書,其次要讀得透徹,再來要有自己獨到的心得,絕對不可“天下文章一大抄”,假充學(xué)問家。寫文章要有內(nèi)容,而且是溫故知新確有自身體會的內(nèi)容,絕對不能像《孟子》描繪的齊人,每天到墳上去乞食,饜足了酒食,回家還要“驕其妻妾”,當(dāng)一個恬不知恥的學(xué)術(shù)乞丐。然而,學(xué)海無涯,就如莊子所說:“吾生也有涯,而知也無涯,以有涯隨無涯,殆矣。”怎么辦呢?
據(jù)說顧炎武曾有名言“一事不知,儒者之恥”,反映了他好學(xué)的精神,然而他并不是漫無目的去求知,像書蠹蟲那樣死啃書籍,貪多嚼不爛。他曾寫過一篇《廣師》,指出自己學(xué)問有不及友朋之處,需要與益友切磋砥礪,以增長見聞:“學(xué)究天人,確乎不拔,吾不如王寅旭;讀書為己,探賾洞微,吾不如楊雪臣;獨精三禮,卓然經(jīng)師,吾不如張稷若;蕭然物外,自得天機,吾不如傅青主;堅苦力學(xué),無師而成,吾不如李中孚;險阻備嘗,與時屈伸,吾不如路安卿;博聞強記,群書之府,吾不如吳志伊;文章爾雅,宅心和厚,吾不如朱錫鬯;好學(xué)不倦,篤于朋友,吾不如王山史;精心六書,信而好古,吾不如張力臣。”也就是說,以一人之力,不可能窮盡天下之學(xué)問,何況《禮記·學(xué)記》早就說過“獨學(xué)而無友,則孤陋而寡聞”。每個人的性向與興趣都有獨特之處,順應(yīng)自己的個性,追求適合自己的學(xué)問,就能在不同的知識領(lǐng)域有長足的發(fā)展,超越群倫,有所建樹。
讀書求學(xué)的過程中,能夠遇到良師益友,“奇文共欣賞,疑義相與析”,實在是人生之大幸。我高中決定報考文科,進大學(xué)研習(xí)文學(xué),是因為我在青年成長階段結(jié)交了一批愛好文學(xué)的朋友,接觸到文學(xué)對生命意義的思考,觸動了我青春的稚嫩心靈,日積月累,終于決定以寫作為終身職志。或許這只是文藝青年涉世未深,不懂世事艱難的沖動,遭到父親的強烈反對,警告我詩人歷來半生蹉跎,一事無成,還是攻讀理工是實際的謀生之道。我天生個性倔強,又值青年叛逆的成長階段,執(zhí)意要研讀西洋文學(xué),與父親約法三章:考不上臺大文學(xué)院,就不讀大學(xué),自謀生路當(dāng)工人去;上大學(xué)不用家中一文錢,自籌學(xué)費;我的人生自己規(guī)劃,不需要父親為我操勞?;叵肫饋?,年輕時候的叛逆頂撞確實任性,一定傷了父親的權(quán)威與尊嚴,違背了傳統(tǒng)“孝者順也”的標準,而沒被趕出家門,倒顯示了父母的睿智與愛心。一方面是他們寬容大度,另方面也反映了時代變化影響了他們的思想觀念,可以勉強接受兒女自主的決定,不再認為那是大逆不道的忤逆行為。準備高考的高三時期,我有幸得遇兩位名師,國文老師祝茂如先生與英文老師周復(fù)先生,兩位老師都認為我在語文方面有特殊天賦,指點我閱讀中外名著,鼓勵我創(chuàng)作詩文,為我奠下了堅實的文史基礎(chǔ),讓我進入臺大外文系之后游刃有余,除了旁聽葉嘉瑩老師的古典詩詞,還同時兼修了歷史系的課程,拓展了我的視野與興趣。
回顧我在大學(xué)四年的求學(xué)經(jīng)歷,主要是廣泛閱讀一切領(lǐng)域的知識,和志趣相投的同學(xué)讀書論學(xué)。對本科的無聊課程,能逃課就逃課,到處旁聽各個院系的課程,除了醫(yī)學(xué)院、工學(xué)院及商學(xué)院沒去過,其他如理學(xué)院、法學(xué)院、農(nóng)學(xué)院大概都有過我的蹤影。大多數(shù)是聽了一堂就再也不去,卻也有持續(xù)一整個學(xué)期的,如森林環(huán)境、造園學(xué)、酒類釀造等課程。研讀中外文學(xué)、哲學(xué)、史學(xué)之外,還擔(dān)任兩種??奈乃嚲庉?,參與當(dāng)時在臺灣風(fēng)起云涌的現(xiàn)代詩運動。創(chuàng)作現(xiàn)代詩,使我特別關(guān)注從古典詩詞到現(xiàn)代白話詩的文字轉(zhuǎn)型,執(zhí)迷于中國文字的結(jié)體與意涵,對每一個字含意的來龍去脈與可能衍生的現(xiàn)代語意,發(fā)生了濃厚的興趣。雖然始終不喜歡傳統(tǒng)的文字訓(xùn)詁與音韻學(xué),感到枯燥無味,缺乏學(xué)問新知所能提供的無限驚喜,覺得那是一種對傳統(tǒng)骸骨的迷戀,無助于勃發(fā)現(xiàn)代文化的生機,但是,我畢竟還是相信傳統(tǒng)樸學(xué)最關(guān)鍵的一個道理:讀書必先認字?;蛟S從小對顧炎武的崇敬,一直在潛意識中引導(dǎo)我的思維,使我在追求現(xiàn)代性文化的過程中,從來不曾加入一些思想激進的同學(xué)行列,大言不慚,隨意套用黑格爾的話語,聲言已經(jīng)揚棄了中國傳統(tǒng)文化。
真正下決心研究學(xué)問,走上學(xué)術(shù)的道路,是在大學(xué)摸索了三年之后的事。這過程也是追尋自己興趣的歷程,可說經(jīng)過了“轉(zhuǎn)益多師”的磨礪,像古代學(xué)佛的僧人,走訪名山大川,希望能夠遇到點傳開悟的禪師。在外文系對我多所啟發(fā)的有朱立民、余光中、王文興,指導(dǎo)我研讀美國文學(xué)、英詩與二十世紀英美小說。我也曾研習(xí)當(dāng)時流行的“新批評”理論與實踐,探究文本的結(jié)構(gòu)與意象象征,多少有點像搬弄概念游戲,令我質(zhì)疑文學(xué)研究的意義,而決定改變專業(yè),以歷史文化研究為追索的方向。在中文系聽過《詩經(jīng)》《尚書》,對我影響最大的卻是葉嘉瑩老師,或許是因為古典詩詞完全符合我的脾性,但更因為葉老師講課的無窮魅力,讓我覺得詩詞展現(xiàn)的審美意境,是文化追求的最高境界。歷史系的課程最終開啟了我學(xué)術(shù)研究的方向,得要感謝李濟與許倬云兩位老師,讓我對考古人類學(xué)發(fā)生了興趣,也對歷史研究要結(jié)合文獻與出土文物的二重研究法有了初步的認識。
二
十年前我和一群鉆研中日文化交流的朋友,成立了“東亞文化交涉學(xué)會”(Society for Cultural Interaction of East Asia),推展東亞地區(qū)歷史文化交互影響的研究,特別關(guān)注十六世紀早期全球化以來,東亞文化交流的內(nèi)容開始錯綜復(fù)雜,摻入了西方因素,成了現(xiàn)代東亞文明步入全球化,卻又各具特色的歷史文化現(xiàn)象。在北京舉辦第九屆年會之際,學(xué)會希望出版一份年會場刊,邀請我談?wù)勛约旱膶W(xué)術(shù)道路,發(fā)給我一份詳細的問卷。我從問卷提出的議題中,發(fā)現(xiàn)學(xué)界對我多元多樣的研究面向十分好奇,隱約感到其中有一種內(nèi)在聯(lián)系,希望我能從跨學(xué)科方法論的角度,探討我的治學(xué)方向。
這份問卷相當(dāng)有趣,雖然涵蓋的只是我在近十幾年出版著作中的研究課題,卻也反映了現(xiàn)代學(xué)術(shù)專業(yè)化之后學(xué)術(shù)同行的困惑,認為我研究的課題各有其專精的范疇,卻又像下跳棋那樣,從這個領(lǐng)域跳到那個領(lǐng)域。表面上似乎毫不相干的學(xué)術(shù)課題,為什么會吸引我去研究呢?我且把問卷列在下面,再做些回應(yīng):
一、 您的研究涉及明代戲曲、茶、陶瓷、電影,乃至非物質(zhì)文化的口傳心授等諸多問題,這些研究在題材、時間、領(lǐng)域上都是具有一定的跨越性。請問這些研究之間是否具有某些內(nèi)在的關(guān)聯(lián)或者一致性?您這種“跳躍式”的研究背后,除了“有意思”之外,更深層的動機和思考是什么呢?進而言之,是否有一條或幾條問題意識的紅線始終貫穿在您以往的學(xué)術(shù)研究當(dāng)中?
二、您獨辟蹊徑地選取湯顯祖,作為進入晚明文化的通道,是如何從“文化美學(xué)”這個“方法論”上展開闡釋的,能簡單地介紹一下嗎?
三、我們知道近代以來中國遭遇了“三千年未有之大變局”,您認為作為士大夫的湯顯祖和他的戲曲創(chuàng)作,乃至實存的人生經(jīng)驗,給今天的人們提供的有意義的啟示都有哪些?
四、如何運用現(xiàn)代以來的學(xué)術(shù)方法和理論,挖掘、整理、重構(gòu)中國傳統(tǒng)的歷史和文化因素,您的研究展示出一種高超的“道”“器”結(jié)合的典范—在深刻理性的同時,呈現(xiàn)出強烈的文人氣質(zhì),且行文頗具文學(xué)性,對此您可否談?wù)勀男牡??尤其是對于文史領(lǐng)域的青年學(xué)者如何展開研究、著文,請您從自身的研究出發(fā)談一下您的經(jīng)驗和矚望?
五、東亞文化交涉學(xué)會自成立至今,您曾擔(dān)任第五屆會長,今年年會的主題是“全球史觀與東亞的知識遷移”,請您對此談?wù)勀恼J識和感想?
說到我的學(xué)術(shù)研究,一般人會從我二十年來出版的著作來考慮,就是湯顯祖研究、明代戲曲研究、茶文化、陶瓷下西洋、電影的人文精神、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、經(jīng)典翻譯等等,有的是思想史與文化史研究,有的屬于文學(xué)與藝術(shù)史,有的是電影評論與理論,有的是非物質(zhì)文化遺產(chǎn),有的是跨文化的翻譯學(xué),時代跨度很大,學(xué)術(shù)分科的領(lǐng)域相當(dāng)不同,有些似乎是風(fēng)馬牛不相及。其實,表面上的“跳躍性”,內(nèi)里是有其相關(guān)的邏輯,有一條我個人問學(xué)道路的邏輯,要從我開始從事學(xué)術(shù)研究的脈絡(luò)說起。
認真說起來,我從事學(xué)術(shù)研究,并不是想當(dāng)一名學(xué)者,而是要解決我內(nèi)心的知識困惑,要回答心底難以遏抑的求知欲望,想要理解人類文明發(fā)展的走向,知道我活著到底有什么存在意義。我對人類文明有既定的假設(shè),認定了個人生命意義與歷史文化有關(guān),在相當(dāng)程度上,呼應(yīng)張載的四句教:“為天地立心,為生民立命,為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平。”雖然并不完全贊同他那種圣者居高臨下的姿態(tài)。假如人類生命的意義與歷史文化有關(guān),到底是怎么個有關(guān)法?假如我生活在二十一世紀物欲橫行的時代,既不想當(dāng)政治領(lǐng)袖,又不相信哲學(xué)家可以解決人類文明前途的困境,我可以做什么?
我的諸多興趣,是怎么來的?是天生性格的潛在DNA就已經(jīng)決定,還是后天文化熏陶所致?又是在什么樣的歷史環(huán)境中誘發(fā)出來?與相類似的別人有什么不同?對興趣的追求,應(yīng)該是“為己之學(xué)”,為什么會有社會意義?為什么會引發(fā)別人的注意,甚至要我述說學(xué)術(shù)追求的心路歷程?我讀書思考,經(jīng)常會從古人的生命處境中得到似曾相識的(deja vu)感悟,還會從腦海深處,下意識地跳出“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”的詩句,引出充滿詩意的聯(lián)想。讀黑格爾與馬克思的哲學(xué)論述,有時也會聯(lián)系到中國經(jīng)典的哲思,甚至有點不可思議的是,會聯(lián)想到晉唐書法的遒勁開張。這種天馬行空式的思維轉(zhuǎn)換,并非有意為之,而是自然天成的涌現(xiàn),好像陽明學(xué)說強調(diào)的“活潑潑地”,總不可能完全是“良知本能”吧?其中一定牽扯了我自己的生命歷程,以及成長過程中浸潤的文化影響。
三
我雖然在青島出生,卻在臺灣長大,從小就對中國近代歷史文化的理解充滿了懷疑與好奇,對中共的崛起及國民政府退居臺灣一隅感到費解,對臺灣從二十世紀五十年代到六十年代(也就是我成長的時期)的反共教育與禁書政策極為反感。我喜歡古典文學(xué),同時熱愛文藝創(chuàng)作,聽長輩說起五四以后的新文學(xué)及電影,心向往之,卻因左翼文藝是共產(chǎn)黨的同路,在臺灣一概全禁,不能看魯迅、茅盾、老舍、巴金、沈從文等,不知道曹禺、艾青、穆旦,只能讀朱自清、徐志摩、梁實秋,感到一種茫然的挫折與氣悶,覺得生命只是社會牢籠的囚禁。當(dāng)時我熱衷現(xiàn)代詩寫作,并參與現(xiàn)代實驗劇場的活動,追隨臺灣現(xiàn)代派的“橫的移植”文藝潮流,沉浸于法國存在主義哲學(xué),以抗拒國民黨提倡的反共文學(xué)。所以,當(dāng)我選擇大學(xué)讀文學(xué)專業(yè),考的是臺灣大學(xué)外文系,研讀西方文學(xué),學(xué)了一套當(dāng)時流行的“新批評”文本細讀分析方法。因此,對文本的字斟句酌成了我的基本訓(xùn)練,但卻對文學(xué)研究不理會歷史文化背景與思維語境感到不滿,轉(zhuǎn)而研習(xí)歷史學(xué),印象最深刻的是研習(xí)上古史,受到李濟與許倬云兩位老師的啟迪,思考非文獻的考古資料如何展現(xiàn)歷史生活的實況,擬想物質(zhì)生活與精神文明發(fā)展的關(guān)系?;仡櫸掖髮W(xué)的求學(xué)經(jīng)驗,對學(xué)問的興趣,只是個人生命意義的追求,是要了解:社會的生態(tài)變化如何影響了文化思想與文藝創(chuàng)作,藝術(shù)審美與歷史文化變遷到底對我有什么意義,又展現(xiàn)了什么樣的文明進程。更進一步想理解,文學(xué)與藝術(shù)的杰作為何可以超越時代的限制,成為后世崇尚的不朽著作,為人類文明作出重大貢獻。
我一九七〇年負笈美國,師從夏威夷大學(xué)研究中國近代思想史的郭穎頤教授,攻讀歷史學(xué)碩士學(xué)位,研究從晚清到民國時期的思想文化變遷,特別關(guān)注文學(xué)與社會變化的互動關(guān)系。在一九七〇至一九七二年間,為了滿足被長期剝奪的閱讀自由,幾乎夜以繼日,孜孜不倦,遍讀美國各地圖書館能找到的五四以來的新文學(xué)材料,開始了海闊天空、不受羈絆的知識追求道路。在毫無功利的泛讀過程中,我覺得周作人對晚明文學(xué)的崇尚,涉及晚明時期出現(xiàn)個人主體覺醒的集體意識,是中國文化轉(zhuǎn)型的前兆,也就開始思考晚明文化的世界史意義。一九七二年我進入耶魯大學(xué)攻讀歷史學(xué)博士學(xué)位,受到法國年鑒學(xué)派與布羅代爾研究十六世紀環(huán)地中海區(qū)的影響,興趣轉(zhuǎn)為探索晚明以來中國文化與思維的歷史波折,思考早期全球化過程中世界歷史重心轉(zhuǎn)移到西方的變化。先是研究李贄與泉州海外貿(mào)易的歷史背景,后來又研究湯顯祖與晚明戲曲發(fā)展的關(guān)系,希望聯(lián)系起商品經(jīng)濟發(fā)展、個人主體思維探索、文藝創(chuàng)作創(chuàng)新、戲劇演藝跨越不同社會階層等課題,想借著具體的歷史案例,探討文藝審美風(fēng)尚發(fā)展的文化意義。
在耶魯大學(xué)期間,我跟隨鮑默(Franklin L. Baumer)教授,認真研究十六世紀以來的西方思想史,想弄清楚文藝復(fù)興以來西方思潮的脈絡(luò),特別關(guān)注馬克思主義美學(xué)理論的現(xiàn)代發(fā)展,專注于盧卡奇與布萊希特對古典主義與現(xiàn)代主義的理論沖突,希望藉此建立一個比較文化的參照系,深入理解中國近代文化轉(zhuǎn)型的結(jié)構(gòu)性意義。由此接觸了新馬克思主義對異化與人道精神的探索,翻轉(zhuǎn)了馬列教條式的“經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑”觀點。又因經(jīng)常受到導(dǎo)師史景遷(Jonathan Spence)與余英時兩位先生的耳提面命,開始細致考察不同歷史階段各種社會階層的生活經(jīng)歷,進而思考歷史浪潮中每一個具體個人的生命意義,不再以概念化的分析手段去研究歷史,而是設(shè)身處地,去理解歷史人物的真實生命歷程。
一九七六年我第一次探訪中國大陸,想親炙我出生及研究的神州大地,居然被臺灣政府視為左派異端,吊銷了我的護照,使我在美國流亡二十年,直到一九九〇年底才能回臺探望父母。二十年流亡的生活經(jīng)歷,讓我深刻體會,身為中國人,要隨時提防政治迫害無孔不入的霜刀冰劍,也明白了明遺民在流離困頓之中堅持的精神支柱與追求,相信只有通過個人不懈的努力,讓文化種子得以妥善保存,讓優(yōu)秀的藝術(shù)傳統(tǒng)得以持續(xù),才能發(fā)揮自己生命的意義。顧炎武的生命歷程,先是直接參加抗清活動,后來為了延續(xù)文化傳統(tǒng)的元氣,轉(zhuǎn)為畢生從事學(xué)術(shù)研究,對我有了嶄新的啟發(fā)意義。王勃《滕王閣序》有句:“老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。”講的也是這個意思。從一九八〇年開始,我穿梭于哈佛、耶魯、哥倫比亞、普林斯頓之間,聯(lián)系各校師友,參與香港出版的《抖擻》學(xué)刊,之后更創(chuàng)辦《九州學(xué)刊》,鼓勵美國華裔學(xué)者以中文發(fā)表學(xué)術(shù)觀點,整合美國的漢學(xué)研究。我生活在人文薈萃的紐約,除了在大學(xué)講授中國文化史,研究湯顯祖、晚明文化與戲曲,日常接觸的是西方歌劇與各類藝術(shù)表演,同時也接觸到一批修復(fù)的二十世紀三四十年代的中國老電影,又對港臺及大陸的“新浪潮”電影發(fā)生興趣,也就很自然地寫起電影評論,研究中國電影的歷史文化背景與人文精神。
臺灣結(jié)束戒嚴之后,一九九一年春季我回母校臺大講授“明代文化意識史”,綜合探討明代三百年社會經(jīng)濟與文化意識演變的關(guān)系,全面融入一切明清文獻(包括戲曲小說)與書畫園林實物遺存,探索明代的生活環(huán)境與精神心態(tài)。同時也開始研究茶文化自唐宋以來的歷史轉(zhuǎn)折,企圖厘清茶道的傳承,分析茶飲的物質(zhì)性習(xí)俗與精神性禮儀的關(guān)系,并由此對陶瓷茶具的物質(zhì)文化與審美品位發(fā)生興趣。一九九八年我來到香港創(chuàng)辦城市大學(xué)中國文化中心,規(guī)劃中國文化教學(xué)的新方案,策劃全方位的中國文化講座,同時自己投入茶文化、陶瓷下西洋、昆曲傳承等大型研究項目,結(jié)合了文化意識史與物質(zhì)文明史的研究。當(dāng)今學(xué)術(shù)研究出現(xiàn)專業(yè)范疇過于單向鉆研的偏差,使得不少學(xué)者呼吁“跨學(xué)科”(interdisciplinary)的研究法,其實與古人強調(diào)的“文史不分家”有異曲同工之處。我認為,中國傳統(tǒng)的人文教育值得借鑒,必須文史哲兼通,結(jié)合現(xiàn)代西方的實證主義探索方法,才能高屋建瓴,達到跨學(xué)科研究的理想成果。
我的問學(xué)之道是曲折的,一開始并沒有清楚的問題意識,只是順著自己的強烈求知欲望,不斷追求與探索引人入勝的知識領(lǐng)域。人生道路不可能規(guī)劃清楚,更難以避免無妄之災(zāi)帶來的挫折與困頓,因此,我遭遇的顛沛流離不應(yīng)該是年輕人學(xué)習(xí)的樣板,也不可能作為榜樣來復(fù)制。我只是堅持“天生我材必有用”,從未放棄理想與學(xué)習(xí),相信“為己之學(xué)”,居然因緣際會,一生得到無數(shù)師友的提攜,走到今天。我探索表面上完全不同的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,一方面是因為自己興趣廣泛,另一方面則是隱約感到不同領(lǐng)域的學(xué)問,都是息息相關(guān)的,都涉及審美追求對文明發(fā)展的意義。湯顯祖成長的晚明社會,文化人都有澄清天下的道德期許,然而官場現(xiàn)實的利欲熏心與蠅營狗茍,很容易就讓人腐化,迫使湯顯祖做出堅守節(jié)操的選擇,開創(chuàng)文學(xué)戲曲的新天地。湯顯祖的現(xiàn)代啟示,和陶淵明與蘇東坡的選擇類似,面對自己的人生選擇,是道德節(jié)操的決定,也是自己人格塑造的審美追求,與人類追求美好的理想是分不開的。中國文化在精神與物質(zhì)領(lǐng)域的審美追求,如何在歷史發(fā)展中具體展現(xiàn),以及個人創(chuàng)造的“文化美學(xué)”貢獻又如何啟迪后世,是我一貫關(guān)心的問題,或許也就是串起我跨越文學(xué)、哲學(xué)、歷史、藝術(shù)不同領(lǐng)域的“一條紅線”。
我一九七四年開始研究湯顯祖,或許是個“歷史的偶然”,然而,四十年來我一直研究他展現(xiàn)的文化意義,并由此延伸出歷代審美追求的課題,卻是我從未間斷的“為己之學(xué)”選擇。我從湯顯祖身上看到了中國文化的耿介高潔,從他的人生挫折學(xué)到了如何堅守文化與道德理念,從他的生花妙筆看到文人可以“立言”,可以為文化與藝術(shù)創(chuàng)造光輝燦爛的風(fēng)景。贊頌湯顯祖不畏強權(quán)、獨立自主的偉大人格,是我的歷史體會,也是從未動搖的文化信念。我皓首窮經(jīng),卻關(guān)心人類文明的發(fā)展,希望人們浸潤美好的生活環(huán)境與人生體驗,學(xué)習(xí)傳統(tǒng)中追求優(yōu)美的品質(zhì),提高人們的審美品位,祛除利欲熏心的貪婪想念,讓社會不再沉淪。中國文化經(jīng)歷了近代的天崩地解,面臨信念喪失的危機,必須從歷史文化的研究中重新體會古人也曾面臨的危機與挑戰(zhàn),建立自己的獨立人格與自信,才能無負于傳統(tǒng)留給我們的文明精華。
我一直探索的近代歷史進程,是從十六、十七世紀早期全球化到二十世紀的全面全球化。這個歷史階段,涉及全球經(jīng)濟的變化,影響東亞思想文化與物質(zhì)文明的流動,更促成西方政經(jīng)軍事與文化霸權(quán)的興起,統(tǒng)治世界達兩個世紀之久,可以從各個不同角度探索其沖擊東亞文明的意義。俗語說,眾人拾柴火焰高,學(xué)問研究也是如此。這四百年來的世界史,因東亞文化傳統(tǒng)轉(zhuǎn)型的動蕩波折,出現(xiàn)人類文明發(fā)展中令人矚目的契機,是需要我們努力思考與發(fā)掘的。
四
感謝上海新華發(fā)行集團與文匯出版社,特別是《書城》雜志執(zhí)行主編顧紅梅女士,敦促我把近十幾年所寫的隨筆札記與序跋文字結(jié)集成書。這些文章有長有短,大多數(shù)是讀書思考的心得,也有四方游歷的記錄,都是我生命歷程的展現(xiàn),有感而發(fā),沒有徒托空言的應(yīng)酬文字。也要在此感謝董橋兄邀約我為他主編的星期日《名采副刊》撰文,才有書中許多關(guān)于歷史人物的篇章。至于大量的序跋,則是我在負責(zé)香港城市大學(xué)中國文化中心期間,為策劃各類研究叢刊以及藝術(shù)展覽圖錄所寫,反映了我規(guī)劃中國文化教學(xué)架構(gòu)的想法,致力于提升大學(xué)生的文化修養(yǎng)與藝術(shù)品位。
這套書的資料收集整理,頗費了一番心思,遷延逾年,得感謝《書城》編輯部同仁的耐心,不厭其煩為我編排設(shè)計,以期呈現(xiàn)比較完整的面貌。其中《多元文化與審美情趣》,涉及茶道、昆曲、園林與人文風(fēng)景的文化審美追求;《歷史人物與文化變遷》,反思歷史人物的具體歷史處境,希望藉此探討文化變遷展現(xiàn)的歷史意義轉(zhuǎn)變;《文化審美與藝術(shù)鑒賞》,則從具體評論學(xué)術(shù)著作與藝術(shù)展覽,反映了我個人對學(xué)術(shù)文化及藝術(shù)實踐的觀察與期望。
至于我自題的總名“賞心樂事誰家院”,當(dāng)然是取自湯顯祖《牡丹亭·驚夢》中杜麗娘小姐唱的“皂羅袍”一曲:“原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院。”湯顯祖和莎士比亞一樣,都是善于轉(zhuǎn)化古人名句的天才,經(jīng)常扭轉(zhuǎn)陳詞濫調(diào)為錦繡文章。“良辰美景”“賞心樂事”是古人已經(jīng)用濫的詞語,但是經(jīng)過湯顯祖生花妙筆一揮,多了“奈何天”與“誰家院”,就出現(xiàn)了幽深無限的曲折變化,點鐵成金,氣象萬千?!峨蹰w序》中,有“四美具,二難并”的句子,“四美”指的是良辰、美景、賞心、樂事;“二難”指賢主、嘉賓難得。典故來自謝靈運《擬魏太子鄴中集詩序》:“天下良辰、美景、賞心、樂事,四者難并。”王勃用典的方式很靈活,借用謝靈運的文章,把難并的“四美”拆開來,說“四美”都已具備,又說賢主、嘉賓都已蒞臨,“二難”并在。本來是四美難并,經(jīng)王勃一扭,成了四美俱在;湯顯祖再做了一番文字扭轉(zhuǎn),就刻畫入微,點出了杜麗娘生命的困惑,青春美麗易逝,不知芳華淪落誰家。
我借用“賞心樂事誰家院”作為書名,另有典故,靈感來自周作人的散文集《自己的園地》,可算是敝帚自珍,在自家后院耕耘文字,自得其樂。文章千古事,得失寸心知。
版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責(zé)任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502003583